![]() |
|||
|
איכה VA YOMER LO AYEKAH This is the question that G-d asked Adam in the Garden, after Adam sinned and when he hid from G-d. Targum Jonathan rendered here: “Is not all the world which I created manifest before me? The darkness as well as the light? How have you presumed to hide from me? Do I not know your hiding place?” The first thing to understand of course is that G-d knew exactly where they were. This is a rhetorical question. It was there in order to initiate a dialogue. The Rabbis said that in order for Adam not to be terrified, and in order for him to repent, G-d approached him in this manner. A similar approach of course can be seen also in the case of Cain (Genesis 4:9) and in the case of Balaam (Numbers 22:9) and in the case of King Hezekiah (Isaiah 39). The question ‘where are you’ is one word in Hebrew – AYEKAH - איכה. But the Rabbis noticed that grammatically the spelling of the word AYEKAH and the word AICHA - איכה - is identical, only the vowels are different. And AICHA is the name of the book of lamentations in Hebrew. Therefore on this the Midrash commented: “G-d must have lamented over Adam and said – AICHA – alas! How have you fallen*!”*Midrash, commentary to Lamentations 1:1 Copyright 2008 © The Hope of Israel (H.I.M.) All rights reserved. Duplication of any material on this site without The Hope of Israel’s consent is expressly prohibited. |